محمدتقى نورى

185

اشرف التواريخ ( فارسي )

نامتناهى « 1 » كه مرسول شده بود ، گذرانيده ( 69 الف ) كيفيّت و كميّت « 2 » التفات خاطر انور خاقان قضا چاكر را معروض راى شهزادهء مظفر داشته « 3 » ، چگونگى محاربات نوّاب نايب السلطنه را و چيرگى طايفه « 4 » روسيه و وصول مواكب بهيهء و حقيقت محاربهء فريقين كفره و مسلمين را « 5 » چنانچه به رأى العين ديده « 6 » بود نيز « 7 » مفصلا مشروحا عرض نموده « 8 » ، شهزادهء وافرحشمت همواره « 9 » متأسّف و متأثّر بودند و آرزوى حصول مقاتله و مقابلهء « 10 » روسيه مىفرمودند و پيوسته چشم‌به‌راه مژدهء لطيفهء غيبى بودند كه كى بشارت استيصال و اضمحلال روسيه خذلان مآل خواهد رسيد . « 11 » و دايم تمناى « 12 » فتح و ظفر لشكر اسلام را داشتند . « 13 » كيفيّت محاربهء پادشاه ظفرقرين با گروه روسيهء بدآيين و انهزام آن فئهء ضلالت فرجام « 14 » چون مدّت منازعه به طول انجاميد ، درياى غضب پادشاه كامل نسب به جوش آمده ، آتش قهرش التهاب گرفت . « 15 » در غرّهء شهر جمادى الاخرى « 16 » كه سلخ روزگار عمر آن طايفهء ضلالت پيرا بود ، « 17 » نخست پادشاه سكندرشان سواران جلادت‌نشان و پيادگان آتش‌فشان را به تصرف سنگر و قتل آن گروه ضلالت سير مأمور فرمود . « 18 » برحسب امر قضا نفاذ اجناد ظفر

--> ( 1 ) . مج : خلعت پادشاهى و مراتب مراحم شاهنشاهى و جلدويى . ( 2 ) . مج : كميت و كيفيت . ( 3 ) . مج : التفات اشرف اقدس را نسبت به شهزادهء مقدس معروض داشت و . ( 4 ) . مج : نايب السلطنه و دليرى . ( 5 ) . مج : مواكب قيامت‌قرين و حقيقت مجادله و مقاتلهء عسكرين كفر و دين را . ( 6 ) . مج : مشاهده نموده بود . ( 7 ) . مج : « نيز » ندارد . ( 8 ) . مج : نمود . ( 9 ) . ملك : هموار . ( 10 ) . مج : آرزوى حضور منازعه با . ( 11 ) . مج : . . . مآل مذكور و معروض خواهد شد . ( 12 ) . مج : « تمناى » ندارد . ( 13 ) . مج : را از خداى مىخواستند . ( 14 ) . مج : از « آن . . . » تا اينجا در حاشيه نوشته شده است . ( 15 ) . مج : قهرش زبانه زدن گرفته . ( 16 ) . مج : جمادى الآخر . ( 17 ) . مج : روزگار آن جماعت كافر بود . ( 18 ) . مج : « فرمود » ندارد .